有奖纠错
| 划词

1.À la fin de l'alinéa i) e) du paragraphe b), ajouter les mots « et compte tenu de la planification du remplacement du personnel partant à la retraite ».

1.在(b)e末尾,增加“,并考虑到即将退休工作人员替补规划”。

评价该例句:好评差评指正

2.Pour les voyages dont le paiement par l'Organisation est autorisé pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité ou autres en vertu du paragraphe a) i) e. de la disposition 7.1 ou du paragraphe d) de la disposition 7.2, il peut être versé, si le Secrétaire général le juge à propos, une indemnité journalière de subsistance d'un montant approprié.

2.按照工作人员细则7.1(a)㈠e或细则7.2(d)规定,因医疗、安全、保障或其他理由经核准旅行并由联合国负担费用时,可由秘书给予适当数额每日生活津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interprétoscope, interprocesseur, interprofession, interprofessionnel, interquartile, interracial, interradius, interrangée, interréaction, interréflexion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

1.On continue avec les mots qui se terminent par t, i, e, l.

续来看以t,i,e,l结尾的单词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.On passe maintenant aux mots qui se terminent par a, i, r, e.

现在来看以a,i,r,e结尾的单词。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.Oh, mais moi, c'est Kéven, c'est pas un " i" , c'est un " e"

哦,不对,是凯温,不是“i”,而是“e”。

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月合集

4.Autre colère venue des maires de France – m a i r e s. Michel Barnier, le Premier ministre, tente, à l'heure actuelle, de calmer la colère des maires.

另一种愤怒来自法。总理米歇尔·巴尼耶目前正在努力平息的愤怒。机翻

「RFI简易法语听力 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interroger, interroi, interrompre, interrompu, interrupteur, interrupti, interruptif, interruption, interruptive, interruptrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接